„Wir müssen Schallverstärker für die Menschen in Iran sein“
„Wenn die Solidarität stark genug ist, wird auch das Regime in Iran enden“
Iran's creative resistance: From hugs and kisses to tossing turbans
„Die Mullahs nutzen den blinden Fleck und morden massenhaft“
„Die Wut wird größer, nicht die Angst“
Iranian Women’s Demands for Freedom Must Be Heard
„Women in Iran suffer the most“
Wieso wird Russland von der Politik abgestraft und der Iran nicht?
„Das sind keine Proteste mehr, das ist der Anfang einer Revolution“
„Es ist der Point of no return“
Jin, Jiyan, Azadi – Frau, Leben, Freiheit - Zan, Zendegi, Azadi
Kianoush Ramezani: The journey of an exiled political cartoonist
The world must hear the voice of Iranian women
"Was im Iran geschieht, ist feministische Weltgeschichte"
Iran protests: ‘Women, Life, Freedom’
‘The ambition of expressing myself freely': A conversation with Iranian artist Arghavan Khosravi
Schreiben als Entschleierung: Der literarische Widerstand iranischer Frauen
Iran am Scheideweg
“You can change your life to help others make a change”